05.
可能
2021.
|
09:54 AM
美国/ Los_Angeles.

询问专家:打击亚洲仇恨和刻板印象

Brian Hiro.

周一早上,纽约的政府官员在一场拉力谈到了谴责最近对美国亚洲血统人民的仇恨罪,并要求骚扰惩罚。

“对于那些延续亚洲仇恨的人,我们现在有司法部的人们致力于找到你,纽约参议院大多数领导人的Chuck Schumer露出了你,从事集会。

但好像这些天的情况一样说出了问题的普遍性,只有几个小时后,一名在曼哈顿走路的亚洲女子被一个陌生人撞到了锤子的头部,他们要求受害者去除她的面具。

这一事件是全国范围内更大无令人令人不安的趋势的一部分。根据Cal State San Bernardino的研究人员的一项研究,仇恨犯罪,特别是对亚裔美国人,从2020年第一季度的15个主要城市飙升了169%至今年的同一时间。3月份亚特兰大的三个独立水疗中心的八个亚洲女性的枪击只是最令人震惊和令人震惊的例子。

作为回应,参议院上个月绝大多数批准的立法旨在加强联邦努力解决针对亚裔美国人的仇恨罪行。

偏见和陈规定型观念的历史性基础,为这场亚洲仇恨促成了苏西兰卡塞尔的主要学术推力,这是CAL SAN MARCOS的文学和写作研究的长期教授。Cassel上个月参加了两个虚拟校园活动,专注于主题:“重要的谈话:从黄色危险到Covid-19“ 和 ”亚洲妇女在美国的超视性:从刻板印象到大屠杀。“(另外,大学图书馆已创建标题的资源指南“停止亚洲仇恨:反种族主义和文化意识。“)

问题:你是如何对中国历史和文学领域感兴趣的?

Susie Lan Cassel:在研究生院,我将专注于女权主义研究,直到我了解了一个基于诸如“的新领域”欢乐幸运俱乐部“而且,更重要的是,”女人战士。“这种新的文学被用来帮助我们通过每个层面的犯规,包括语言,道德价值观,家庭期望,种族,性别,种族,食物,个人身份等。我已致力于为理解这些贡献认知和情绪水平的问题,因为许多这些紧张局势是我生命中的那种不可或缺的和令人说不言的部分......而且我想与教室里的学生分享那些讨论。

在我到达CSUSM后,一位同事圣地亚哥中国历史博物馆将我介绍给一位由艾基·奎因撰写的当地日记,中国移民广泛认为是圣地亚哥早些时候唐人街的第一家市长(在加油季节)。帮助我们了解啊Quin和他的妻子,啊苏,在时代中国排除法案已成为我生命的工作,并朝着这个目标,我正在编辑他的日记写一个关于他们的生活的解释书。虽然我知道中国移民的历史,但在深入参加这个圣地亚哥的中国夫妻的生活之前,我必须以个人方式理解它,以便把握他们在那些时代生活的样子。我在目前的反移民话语和19世纪后期经验的中国经验,如经济威胁,害怕移民的人,害怕移民的人之间的许多相似性。

问:你试图在“从黄危险到Covid-19”中的主要信息是什么?

SLC:在本面板中,我希望听众了解美国的“黄危险”在19世纪的“来自亚洲的部落”的恐惧中,“来自亚洲的部队”将侵入美国的海岸,接管这一美丽的纽约国家。如果我们看看大局,我们可以了解这种恐惧如何发展。当时,中国是世界上最大的国家,有4.3亿人(与美国5000万左右相比)。但是,并非所有中国人都希望移民。这是一个至关重要的事实。在19世纪,只有中国人来自南部省广东省来到美国,绝大多数人来自几个特定的​​县,这些县是由过度划算的,与战争,政治和气候悲剧相结合。一项估计,只有170,000人在19世纪下半叶移民到美国的1200万人中,是中国人。这熊重复 -百万来自英国,来自英国,爱尔兰,斯堪的纳维亚和其他地方,但只有一小部分来自中国。在1882年中国排除法案之前,中国移民范围无处可享受令人担忧的水平,但我们无法接受这个真理。

美国对汉语作为极端“其他人”的看法,这种情况变得更糟,这使得在三个额外的域名中担心。首先,中国被认为是一个经济威胁,因为有些人认为他们从白色工作人员那里拿走了工作。其次,中国人经常被粘在一起并对疾病传播的反对(如我们现在看到的Covid-19)。第三,由于他们的“异教徒”信仰和“高度透明的”女性(下面的后者更多),他们被视为对维多利亚人基督教文化的道德的威胁。简而言之,对中国移民大规模浪潮的初步担心被国内信仰增强了中国人如此不可思议,他们威胁着美国的维多利亚时代的基督教框架。这些恐惧复杂化为一个看着中国和后后其他亚洲人的种族隐喻 - 作为“黄危险”,这是对文明本身的存在威胁。

在20世纪和21世纪,“黄危险”蔓延到日本和其他亚洲人的想法。问题是上述恐惧没有实现。再次,在30年那中国人为这个国家开放移民(在1882年中国排除法案之前),只有约150,000岁到达 - 一小部分数百万欧洲定居者。历史表明了与美国亚洲人相关的威胁夸大或错位,但他们仍然造成巨大伤害。During World War II, for instance, the Munson Report (a U.S. government investigation issued in 1941) found that Japanese in America were basically loyal and of no great threat, but just three months later, America decided to imprison 117,000 people of Japanese descent anyway, the majority of them American citizens. Again, we have a history of ignoring facts when they don’t align with our anxieties, but we can do better than that. We must challenge ourselves to be more rigorous.

问:你在“美国亚洲妇女的超视性”中的信息是什么?

SLC:在我的脑海中,亚洲女性的过度透明度源于19世纪通过的法律和政策,专门用于让中国人成为美国长期定居者。简而言之,19世纪美国的中国男性劳动者得到了比白人工人要低得多。因此,很少有人能够带来他们的妻子(1860年,这里有少于2,000名中国女性,与约35,000名中国人相比)。中国人一般计划只留在3 - 5年,但他们的沮丧的工资给资本家提供了一场继续雇用他们的动机。相反,成千上万的中国人愿意放弃家庭统一,以便在美国工作并支持他们的家人回到中国。结果,数万名中国男子在美国生活了几十年,甚至寿命,发展加州斯波普兰人,新的铁路线,一些纳帕谷葡萄园,渔业等。

与此同时,唐人街中出现了非常不幸的性差异。因为中国人无法在低工资上支持他们的妻子 - 许多人认为他们会越早回到中国而不是后来 - 很少有中国女性来到美国。在19世纪的最后一半,平均而言,美国只有一名中国男性妇女。因此,作为妻子和仆人的少数中国妇女经常被迫卖淫。此外,中国童歹徒开始在中国绑架,买或欺骗妇女,在这里偷渡他们的性服务。大约10,000名中国女性在19世纪来到美国,其中大多数是妓女 - 但不是因为美国人经常相信,中国女性本质上是更加荒谬的或不道德的。不同的说法,美国人认为,相信大多数中国女性在性贸易中工作,但他们不明白这些妇女被迫卖淫,部分是对中国男性的经济歧视的结果。由于这些情况,中国女性很快被刻板为“超短奇”,而维多利亚人开始通过法律来禁止所有中国女性来到美国以保护美国基督教道德(例如,1875年页法)。维多利亚人只是未能掌握他们对中国男子犯下的经济歧视,促进了中国妇女的贩运,因为中国男子在妻子带上妻子并在美国一时在美国工作几十年。

在20世纪,美国在亚洲的多次战争中参与了几次“战争新娘行为”,允许士兵带来他们在亚洲国家遇到的女性。这些女性加强了19世纪的景色,即亚洲女性是令人厌恶的,过度的,过度的和穷人。简而言之,在本面板中,我希望听众了解亚洲女性的持续高度过度化是美国移民法律和歧视性政策的意外后果。这种刻板印象无处不在。从根本上,亚洲女性没有比任何其他女性更为性,但他们来自塑造了美国人和西方人如何观看(ED)这些陌生人的政策。

问:作为与您的研究背景有人,当您听说亚特兰大的大规模射击时,您的反应是什么?

SLC:像许多其他人一样,我非常悲伤和痛苦,但在一个亚洲女性一直是去年近4,000人对亚洲人的68%的目标的目标中,我并不感到惊讶。在这个国家的汉语中有着悠久的暴力历史,特别是在这种状态。通过一个估计,在1885 - 1886年间暴力的暴力身高,有168个暴徒袭击,试图开车中文从各种唐人街,其中大部分都在加利福尼亚州此外,34中国人被谋杀了在俄勒冈州的地狱峡谷的raid。在岩石泉,怀俄明州拍摄了二十八次。靠近家园,很多人不知道在1871年,19名中国男子和一名14岁的中国男孩被洛杉矶的白人民币局周脉。对这个国家的暴力侵害中国人的暴力行为有很长而且主要是沉默的历史,现在是时候了解更充分的时间。

What has been striking to me now as I re-immerse myself in Chinese American history is the extent to which this violence suggests that America didn’t just want to stop additional Chinese from coming, but wanted to kick out all the Chinese who were here. It is common knowledge, I think/hope, that 15,000 Chinese men risked life and limb to help build the first transcontinental railroad; once it was done, the 1882 Chinese Exclusion Act banned working-class Chinese men from entering America. But even after 1882, laws like the1888年的斯科特法案阻止中国人能够访问中国并返回美国(像20,000名中国人被困的东西,一些在太平洋中间的船上);这齿轮行为在1892年羞辱的常驻中国人通过迫使他们携带登记文件;19世纪初的一般移民行为致力于对中国妇女歧视中国妇女继续努力驱逐他们。合并的信息很清楚:美国不希望中文在美国建立家庭和定居点,与欧洲同行不同,他们欢迎植物根源并由数百万来到。

问:亚特兰大的流血如何适合亚洲刻板印象和暴力对阵亚洲人的历史背景?

SLC:我相信有关亚洲人的许多刻板印象从反对中文传递的反移民法中发展出来。我上面提到的法律刻板被认为中国妇女为“超细化”并阻止他们移民。此外,滥用法律禁止中文结婚,因此中国家庭形成延迟了100年。这是亚洲人的刻板印象作为“永远的外国人”的原产地。

此外,由于中国人被经济地歧视,后代的亚洲移民理解,他们必须努力工作以谋生于美国,因此他们将孩子们敦促他们的孩子进入数学和科学领域,以提高经济稳定,并教导他们卡片堆积在他们身上,他们必须牺牲乐趣和努力工作,以便成功 - 在“模型少数群体”的刻板印象和茎秆领域的焦点。是的,还有其他因素,如语言问题,有助于使一些这些刻板印象持续存在,但我相信他们开始与系统性种族主义的条件不容忽视。

问:您对争论的思想是什么,即是对仇恨犯罪的讨论?

SLC:我们应该了解足够的种族刻板印象在我们的社会中运作,这样的话说像“回到中国”的话,不需要明确地说出来,因为它符合仇恨犯罪而有资格。在3月16日在亚特兰大谋杀的八个人中有六名是亚洲妇女。射手说他有一种性成瘾,开车到三个不同的水疗中心,以寻求那些他认为“诱惑”的水平。正如我上面讨论的那样,由于在过去的两个世纪上拥抱的法律和政策,亚洲女性在美国过度化。此外,被杀的妇女在一个与性工作相关的行业(也有历史遗产)的行业中工作。简而言之,亚特兰大妇女在双重危险之中。他们无缘无故地被杀。相反,他们是三个弱势群体,纪念品,班级和比赛的代表。同样,我认为这一悲剧在结构种族主义的遗产方面,经过几十年前的政策,继续回报亚洲人,在这种情况下,亚洲女性今天脆弱的西方社会。从文学镜头来看,这种大屠杀可以被视为关于一些移民法律和政策的意外后果的警告故事。

问:作为亚裔美国人,您是否经历过任何偏见由于你的背景

SLC:是的,我从三个方面得到:来自白人,亚洲人和墨西哥人。我的母亲是越南出生的中国民族,我的父亲是在越南遇见母亲的古玩。因此,我是美国20世纪的历史与战争新娘的产品。结果,我被问到我的母亲是妓女(没有!);我被称为“半品种”的不同版本,几年后被锯齿踩下,当我说广东话时,在笼子里像猴子一样对待。我在Chula Vista长大,在那里,我也经常被误认为是奇观娜,并被墨西哥长老责骂,不要说西班牙语

问:你有任何患有偏见的朋友或家人吗?去年是多么损害他们?

SLC:我和我的母亲住在一家三代家庭,所以为她谨慎,我真的没有今年出去。我们担心谈论老年人和独自散步或购物的女性。

问:您认为中国社区是否会从使用“中国病毒”和“Kung Flu”这样的贬损术语中的长期效果?

SLC:只要美国与中国的关系,美国的亚洲人被视为“他人”,就像这样的时刻,这只是强化了已经存在的“黄危险”的现存历史。每次美国都有中国问题,中国餐馆会受到影响。直到我们可以通过我们共同的人性视为个人和债券,这种部落和暴力都将持续存在。

问:你认为可以做些什么来打击亚洲仇恨和亚洲陈规定型观念?

SLC:对我来说,对刻板印象和恐惧的最佳解毒剂是好信息。如果我们了解刻板型从历史上播出的地方,他们今天可以失去一些权力。所以让我们首先打开我们的思想并试图了解我们在这里的方式。让我们同意,有很多原因,美国是一个伟大的国家,其中包括嵌入自由女神像的承诺,她的信条“让我疲惫不堪”。但正如我们不完美的那样,美国并没有完全执行其承诺。这片土地不是我们的;我们的伟大田地和铁路部分地建立在遭受遭受的奴隶和移民劳动者的背面,经常征服;美国已经发挥了最爱,在禁止别人的同时向一些移民延长解决权。让我们诚实地看着我们的历史,以便我们知道我们的完整自我。民族研究课可以提供有用的观点。 In addition, let’s commit to trying to put our fears to rest by seeking good information and corroborating it. Let’s be rigorous in our thinking and vigilant in examining our sources (every faculty member on campus will be happy to help with this!). Let’s talk to one another and try to understand one another’s viewpoints and subject positions. Let’s be of good faith and remember that we are all in this together, trying to forge the best life and community possible …一起

媒体联系人

布莱恩赫罗,通讯专家

bhiro@csusm.edu |办公室:760-750-7306